Pour les amoureux du livre, pour ceux qui veulent prendre la plume, écrire un récit, une fiction, un roman autobiographique, ou pour ceux qui rêvent de maîtriser une langue au point de savoir la traduire, l’Institut français d’Israël propose en ce début d’année 3 ateliers en français et 1 en hébreu. Animés par des professionnels – écrivains, chercheurs, philosophes ou traducteurs – les ateliers se dérouleront dans l’atmosphère feutrée de la Closerie, ou dans l’auditorium.

La Closerie, médiathèque de l’Institut français de Tel Aviv, se veut au plus près de l’actualité éditoriale française avec plus de 10 000 références – livres et DVD – disponibles au prêt pour l’ensemble de ses membres. Ceux-ci bénéficient également de tarifs promotionnels sur son programme d’ateliers ou de conférences. Son programme d’ateliers pour la saison 2019/2020 ouvre à partir du 5 novembre 2019. Les ateliers :

  • Stéphane Kerber, enseignant et écrivain, propose « Les Nouvelles Enquêtes de la Création », un atelier d’écriture mené à la manière d’une enquête policière – un programme en 10 séances élaboré autour de 7 énigmes de création à résoudre à la manière de Philip Marlowe

Tous les lundis de 18h à 19h30 – Ouverture le lundi 11 novembre 2019

  • Dorit Shilo, traductrice et spécialiste de la littérature hébraïque, animera un salon littéraire en hébreu – pendant 8 séances, elle présentera et commentera une série d’ouvrages majeurs qui témoignent de l’importance de la littérature dans la culture française, avec à chaque rencontre, un thème, une question d’actualité brûlante.

Tous les mardis de 18h à 19h30 – Ouverture le mardi 5 novembre 2019

  • Déborah Benasouli, professeur de chant et de technique vocale, vous propose pour la première fois de former la chorale de l’Institut français qui sera amenée à se produire au cours de l’année lors des événements culturels organisés par l’Institut.

Tous les mercredis de 17h à 18h30 – Ouverture le mercredi 6 novembre 2019

  • Michèle Toubiana, diplômée d’hébreu, option traduction littéraire, à l’Inalco-Paris, propose pour la première fois à l’Institut un atelier d’initiation à la traduction littéraire de l’hébreu vers le français.
    Tous les jeudis de 18h à 19h30 – Ouverture le jeudi 14 novembre 2019

Les ateliers de La Closerie, c’est au 6, rue Herzl Auditorium de l’Institut français de Tel Aviv. 7 boulevard Rothschild Tel-Aviv

Information et inscriptions : en ligne
Ou auprès de Linda Mimouni : 03-7968002 / 5 / Mail